Tarih Vakfı tarafından yayımlanan Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları dergisi, geç Orta Çağ’dan yirminci yüzyılın son çeyreğine uzanan bir tarih aralığında, Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye tarihine odaklanır.
Dergi, Osmanlı ve Türkiye toplumlarını, imparatorluğun sınırlarının ulaştığı coğrafyayı ve bu coğrafyada ortaya çıkmış olan diğer devletleri ve siyasi yapıları Osmanlı ve Türkiye toplumları ile etkileşimleri bağlamında incelemektedir. Bu kapsamda sosyal, ekonomik, siyasi ve kültürel tarih gibi yerleşik alanların yanı sıra tarihyazımında gelişmekte olan yeni alanlar ve yaklaşımlardan yazıları bekler ve teşvik eder.
Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları dergisi, kapsamı içine giren dönem ve konularda özgün ve daha önce yayımlanmamış araştırma makaleleri ile derginin odaklandığı alanlara ilişkin akademik kitapların değerlendirmelerini yayımlar. Dergi bunların yanı sıra sempozyum, seminer ve konferans değerlendirmeleri, söyleşi, vefeyat, alana katkı sunmayı amaçlayan kısa düşünce yazıları ve belge incelemelerine de açıktır. Tercih edilen yazı dili Türkçe olmakla birlikte Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları dergisi İngilizce yazılara da yer verir.
Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları dergisi Aralık ve Haziran aylarında olmak üzere yılda iki sayı çıkan hakemli bir tarih dergisidir; basılı ve çevrimiçi yayımlanır.
Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları dergisine gönderilen makalelerde daha önce başka bir yerde yayımlanmamış, yayımlanma talebi ile gönderilmemiş veya yayımlanma sözü verilmemiş olma şartı aranır. Hangi yazıların değerlendirme sürecine alınacağına derginin yayın yönetimi ile yayın kurulu birlikte karar verir. Değerlendirmeye alınan makaleler çift-kör hakem sürecine tabii tutulur ve hakem raporlarına göre yayımlanmasına karar verilir.
Toplumsal Tarih Akademi Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Dergisi’ne gönderilen makalelerde 150 kelimelik Türkçe özet ve İngilizce abstract metinleri anahtar kelimeleriyle birlikte bulunmalıdır. Yazar makalesini teslim edilmeden önce metindeki dipnotlar, bibliyografya, tablolar vb. unsurları tamamlanmış olmalıdır.
Dergide dipnotlar ve bibliyografya dahil olmak üzere 7000 kelime hacmindeki makaleler yayımlanacaktır. Dergide yayımlanacak literatür değerlendirmesi/review essay ve tanıtım yazıları azamî 2.500 kelime olmalı, kitap değerlendirmeleri ise 1.500 kelimeden uzun olmamalıdır. Başvurular DergiPark sistemi üzerinden yapılır.
Referans Tipi | Dipnotta | Kaynakçada |
Kitap | İlk kullanım: Mehmet Beşikçi, Cihan Harbi’ni Yaşamak ve Hatırlamak: Osmanlı Askerlerinin Cephe Hatıraları ve Türkiye’de Birinci Dünya Savaşı Hafızası (İstanbul: İletişim, 2019), 39-44. İkinci kullanım ve sonrası: Beşikçi, Cihan Harbi’ni Yaşamak ve Hatırlamak, 45. | Beşikçi, Mehmet. Cihan Harbi’ni Yaşamak ve Hatırlamak: Osmanlı Askerlerinin Cephe Hatıraları ve Türkiye’de Birinci Dünya Savaşı Hafızası. İstanbul: İletişim, 2019. |
Aynı Yazarın Birden Fazla Eseri | Aydemir, Talât. Ve Talât Aydemir Konuşuyor. İstanbul: May Yayınları, 1966. ________. Hatıratım. İstanbul: YKY, 2010. 8 vuruş alt çizgi kullanılmalıdır (Aynı yazarın eserleri kaynakçada yayın tarihi sırasına göre dizilmelidir) | |
Kitap (Birden Fazla Ciltten Oluşan) | Sadi Koçaş, Atatürk’ten 12 Mart’a Anılar, 2. cilt (İstanbul: Doğuş Matbaası, 1977), 15. | Koçaş, Sadi. Atatürk’ten 12 Mart’a Anılar, 4 cilt. İstanbul: Doğuş Matbaası, 1977. |
Kitap (Birden Fazla Yazar) | Erdoğan Alkan, Ergun Barlas vd. Milli İnkılap Nasıl Oldu (Ankara: Balkanoğlu Matbaacılık, 1960), 61. | Alkan, Erdoğan, Ergun Barlas vd. Milli İnkılap Nasıl Oldu. Ankara: Balkanoğlu Matbaacılık, 1960. |
Çeviri kitap | Victor Klemperer, LTI: Nasyonel Sosyalizmin Dili, çev. Tanıl Bora (İstanbul: İletişim, 2013), 58.
| Klemperer, Victor. LTI: Nasyonel Sosyalizmin Dili. Çev. Tanıl Bora. İstanbul: İletişim, 2013. |
Derleme Kitap | Ralf Elger ve Yavuz Köse, yay. haz. Many Ways of Speaking about the Self: Middle Eastern Ego-Documents in Arabic, Persian, and Turkish- 14th-20th Century (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2010), 7-10. İkinci kullanım ve sonrası: Elger ve Köse, Many ways of Speaking, 11. | Elger, Ralf ve Yavuz Köse, Yay. Haz. Many Ways of Speaking about the Self: Middle Eastern Ego- Documents in Arabic, Persian, and Turkish- 14th-20th Century. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2010. |
Derleme Kitapta Bölüm | İlk kullanım: Leyla Neyzi, “Giriş”, Nasıl Hatırlıyoruz: Türkiye’de Bellek Çalışmaları, yay. haz. Leyla Neyzi (İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2009), 4-6.
| Neyzi, Leyla. “Giriş”, Nasıl Hatırlıyoruz: Türkiye’de Bellek Çalışmaları. Yay. Haz. Leyla Neyzi, 1-11. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2009. |
Dergi Makalesi | Derin Terzioğlu, “Tarihi İnsanlı Yazmak: Bir Tarih Anlatı Türü Olarak Biyografi ve Osmanlı Tarihyazıcılığı”, Cogito 29 (2001): 284-296. İkinci kullanım ve sonrası: Terzioğlu, “Tarihi İnsanı Yazmak”, 286. | Terzioğlu, Derin. “Tarihi İnsanlı Yazmak: Bir Tarih Anlatı Türü Olarak Biyografi ve Osmanlı Tarihyazıcılığı”. Cogito 29, 2001, 284-296. |
Tez | Nimet Sarıgül, “27 Mayıs ve Talât Aydemir'in Darbe Girişimleri (22 Şubat 1962 ve 21 Mayıs 1963)”, (Yüksek Lisans Tezi, Ankara Üniversitesi, 2001), 11. İkinci kullanım ve sonrası: Sarıgül, “27 Mayıs ve Talât Aydemir'in Darbe Girişimleri”, 12. | Sarıgül, Nimet. “27 Mayıs ve Talât Aydemir'in Darbe Girişimleri (22 Şubat 1962 ve 21 Mayıs 1963)”. Yüksek Lisans Tezi, Ankara Üniversitesi, 2001. |
Gazete Makalesi | Tercüman, 25 Temmuz 1962. Eğer yazar ve başlık varsa: Suphi Karaman, “30 Yıl Sonra 27 Mayıs”, Cumhuriyet, 20 Mayıs 1990. | Kaynakça’da Gazeteler alt başlığı altında gösterilir. Tercüman (1962). Cumhuriyet (1990). |
Ansiklopedi Maddesi | Tuba Çavdar, “Esad Efendi Kütüphanesi”, TDV İslâm Ansiklopedisi (Istanbul: TDV, 1995), 11:347. (Referans verilen cildin yayın tarihi yazılmalıdır.) İkinci kullanım ve sonrası: Çavdar, “Esad Efendi Kütüphanesi”, 347. | Çavdar, Tuba. “Esad Efendi Kütüphanesi”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 1995. 11: 347. (Referans verilen cildin yayın tarihi yazılmalıdır.) |
Arşiv (Osmanlı Arşivi) | BOA, BEO 4634/347534, (3 Ramazan 1338). | Kaynakça’da Arşiv Belgeleri alt başlığı altında gösterilir. T.C. Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA) Bâb-ı Âlî Evrak Odası (BEO) |
Yayımlanmış Birincil Kaynak | ||
Web Kaynağı | https://kutuphane.ttk.gov.tr/resource?itemId= 375192&dkymId=54011 | Kaynakça’da Elektronik Kaynaklar alt başlığı altında gösterilir. İnternet Adresi: <https://kutuphane.ttk.gov.tr/resource?itemI d=375192&dkymId=54011>. Erişim Tarihi: 02.10.2022. |
Toplumsal Tarih Akademi Etik Beyanıdır
Toplumsal Tarih Akademi dergisi yayın etiği ilkelerine sahiptir. Bu ilkeler ulusal ve uluslararası çapta tanınırlık ve geçerlilik sahibi olan etik ilke beyanlarından kaynak alır. Ulusal etik ilke beyanı olarak YÖK Üniversitelerarası Kurul Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi esas alınır. Uluslararası etik ilke beyanı olarak COPE (Committee on Publication Ethics – Yayın Etiği Komitesi) tarafından hazırlanan belgeler esas alınır.
Yayın Etiğine Aykırı Eylemler – YÖK ÜAK İlkeleri
İntihal, sahtecilik, çarpıtma, mükerrer yayım, dilimleme, haksız yazarlık başlıca yayın etiği ihlalleridir. Bunlara ek olarak araştırma desteklerini anmamak, tamamlanmamış eserlerdeki bilgileri yazarının izni olmadan kullanmak yayın etiğinin çiğnenmesi kapsamındadır. Bu ihlallere ilişkin ayrıntılar için Üniversitelerarası Kurul Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi’nin dördüncü maddesi esas alınır. Bu madde yazarların uyması gereken ahlaki kuralları özlü biçimde ifade ederek ortaya koymaktadır. Dergimize değerli çalışmalarını gönderen yazarlardan Üniversitelerarası Kurul Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi’nin dördüncü maddesine uygun hareket etmelerini beklemekteyiz. Yazarlar ilgili yönergeye aşağıdaki bağlantı üzerinden erişebilirler:
https://bit.ly/4h05Flg
Uluslararası Yayın Etiği – COPE İlkeleri
2011 senesinde Singapur’da toplanan Araştırma Dürüstlüğü Dünya Konferansı (World Conference on Research Integrity) adlı etkinlikte bir araya gelen bilim insanları hem yazarlar hem editörler için kimi etik ilkeler üzerinde ittifak etmiştir.
Yazarlar için üzerinde ittifak edilen etik ilkeler, bir önceki bölümde anılan YÖK ÜAK yönergesine paralel içerikte ancak daha ayrıntılıdır. Bu ilkeler sağlamlık-güvenilirlik, dürüstlük, denge, özgünlük, şeffaflık, yazarın ve katkı koyanların doğru bildirilmesi, hesap verebilirlik-sorumluluk, hakemlik sürecine ve yayın sözleşmesine uygun davranış, yayınla ilgili insanlar-canlılara ilişkin etik ilkeler şeklinde sıralanmaktadır. Yazarlar COPE tarafından ortaya konan yazarlık ilkelerine ilişkin ayrıntılara aşağıdaki bağlantıdan erişebilirler:
https://bit.ly/400bbON
Referans: Kleinert, S., & Wager, E. (2011). Responsible Research Publication: International Standards for Authors. A Position Statement developed at 2nd World Conference on Research Integrity, Singapore, July 22-24, 2010. Chapter 50 in: Mayer, T., & Steneck, N. (eds.) Promoting Research Integrity in a Global Environment. Imperial College Press / World Scientific Publishing, Singapore (pp. 309-16). (ISBN 978-981-4340-97-7)
COPE editör rolünü üstlenmiş olan bilim insanları için de etik ilkeler ilan etmiştir. Bunlar dergi içeriğinin sorumluluğunu taşımak, editoryal bağımsızlık ve dürüstlük, editoryal mahremiyet, yazarların eksiksiz bildirilmesini teşvik etmek, eleştirileri cevaplandırmak, adil hakemlik süreçlerini işletmek, editoryal karar alma süreçlerini doğru işletmek şeklinde sıralanır. Bu etik ilkelerin ayrıntılarına aşağıdaki bağlantıdan erişmek mümkündür:
https://bit.ly/4dDs7xH
Referans: Kleinert, S., & Wager, E. (2011). Responsible Research Publication: International Standards for Editors. A Position Statement developed at 2nd World Conference on Research Integrity, Singapore, July 22-24, 2010. Chapter 51 in: Mayer, T., & Steneck, N. (eds.) Promoting Research Integrity in a Global Environment. Imperial College Press / World Scientific Publishing, Singapore (pp. 317-28). (ISBN 978-981-4340-97-7)
Hakemlik Süreci
Toplumsal Tarih Akademi dergisi araştırma makalesi niteliğindeki yazıları editör değerlendirmesinden geçmeleri durumunda iki anonim hakeme gönderir. Anonim hakemler red, minör revizyon, majör revizyon, kabul kararlarından birini önerir. Editör iki hakem raporunu bir arada göz önünde bulundurarak red, minör revizyon, majör revizyon, kabul kararına varabilir. Bazı durumlarda editör üçüncü bir hakem davet edebilir. Toplumsal Tarih Akademi dergisi hakem raporlarını yayınlamaz.
COPE tarafından hakem rolündeki bilim insanları için de bazı ahlaki ilkeler ilan edilmiştir. Bu ilkeler, profesyonel sorumluluk, çıkar çatışmasını bildirmek, hakem raporunu zamanında hazırlayıp göndermek, hakem mahremiyetini korumak, yazarın etik ihlallerini bildirmek şeklinde sıralanabilir. Bu ilkelere ilişkin ayrıntılara aşağıdaki bağlantı üzerinden erişmek mümkündür:
https://bit.ly/3TZdHkr
Referans: COPE Council. COPE Ethical Guidelines for Peer Reviewers – English. https://doi.org/10.24318/cope.2019.1.9
Toplumsal Tarih Akademi Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Dergisi'ne gönderilen yazılar için değerlendirme ve yayımlanma aşamasında herhangi bir ücret alınmamaktadır.